Latin Words And Expressions We Still Use Today

With just a little shopping, you will learn Latin American Spanish courses vary greatly in price. Software programs are available for less than $20. But, they can cost as much as $300. Higher quality programs cost more. Programs for kids cost less.

It may seem ridiculous that learning Spanish can help improve your English. However, that is actually the case. Like English, Spanish was based from the latin language. However, Spanish is nearer to Latin. If you manage to learn Spanish, you can use the knowledge to learn more English words you do not know before. Also, the Latin background you will have from the Spanish language can help you determine appropriate words to use in your daily English discourses.

quotes in latin Have you ever noticed that car dealers always ask something like, «how much did you plan to spend per month»? That is not meant to be a friendly introduction, though that is how it comes across. Rather, by design it is a sales technique because the car does not cost $20,000. It only costs $385. That’s it. No strings attached. Just $385… for the next 60 months.

Now Paul identifies believers as people who worship in the Spirit, obeying the wishes of Jesus expressed way back in John chapter 4. «God is a Spirit, and those who worship Him must worship Him in Spirit and in truth.» Worship and prayer and song in the Spirit means under control of the Spirit, and not being governed by our mind, but by His. In which case, we do not know what we are saying: that is, in other languages.

Don’t use words that are rarely used within your language (unless you have a fictional name). But for example don’t use complicated latin words that tell something about your business when you translate them to English (unless they do really sound good). People need to be able to easily remember the name or you lose sales.

The primary reason behind this is the Italian culture. The country has a very colorful history which may condition our thinking that indeed it is a romantic language.

Frequently Spanish medical terms use the exact same words as English, only adding an ‘a’ or making other minor changes. Thiamin becomes tiamina, melatonin become melatonina, aspirin — aspirina, etc.

Добавить комментарий

Scroll Up
error: Content is protected !!
%d такие блоггеры, как: